注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

My life is brilliant

春雨润物悄无声响却沁人心脾,我一路走来,却忘了当初的初衷。

 
 
 

日志

 
 
关于我

想住进大山里的野孩子

网易考拉推荐

Whiskey Lullaby(安魂曲)  

2013-07-22 21:51:15|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
你知道,我是如此爱你,可你却伤透我的心,在寂静的夜里,我用酒精麻醉自己,想念着你,一遍又一遍,迎着黎明,倒向黑暗,你爱我吗?你曾经爱过我吗?你想念过我吗?你有过那么一丝迷恋过我吗?什么都没有吗?都是欺骗吗?我无法忘记过去,我无法选择放弃,就让我端着酒杯,直到我死去,直到我倒在对你的思念里。。。

Whiskey Lullaby(安魂曲) - 微凉 - My life is brilliant
 
Brad Paisley 2003年的专辑《Mud On The Tires》的《whiskey lullaby》

She put him out like the burnin' end of a midnight cigarette
她扑灭他的心火 像熄灭午夜燃烧的烟蒂
She broke his heart he spent his whole life tryin'to forget
她伤了他的心 他用尽他的一生试图遗忘
We watched him drink his pain away a little at a time
我们望着他 饮尽悲伤 一次一次 一点一滴
But he never could get drunk enough to get her off his mind
但他无法让自己 足够沉醉 以至将她遗忘
Until the night
直到 那个夜晚
He put that bottle to his head and pulled the trigger
他端起酒瓶饮颈而下 并对着自己扣响了扳机
And finally drank away her memory
终于将属于她的记忆全部喝完
Life is short but this time it was bigger
生命短暂 这一次却如此强大
Than the strength he had to get up off his knees
超越了他仰赖着立足于世的力量
We found him with his face down in the pillow
我们终于找到他 他却已将自己深深埋在枕头里
With a note that said I'll love her till I die
临别遗言 一纸短笺:我将爱她直至生命结束
And when we buried him beneath the willow
当我们将他 安葬于柳树之下
The angels sang a whiskey lullaby
天使们唱起 威士忌安魂曲
The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself
流言飞传 但没有人知道 她心里无限的自责
For years and years she tried to hide the whiskey on her breath
年复一年 她试图隐藏 那融入呼吸的威士忌味道
She finally drank her pain away a little at a time
她终于饮尽悲伤 一次一次 一点一滴
But she never could get drunk enough to get him off her mind
但她无法让自己 足够沉醉 以至将他遗忘
Until the night
直到 那个夜晚
She put that bottle to her head and pulled the trigger
她端起酒瓶饮颈而下 并对着自己扣响了扳机
And finally drank away his memory
终于将属于他的记忆全部喝完
Life is short but this time it was bigger
生命短暂 这一次却如此强大
Than the strength she had to get up off her knees
超越了她仰赖着立足于世的力量
We found her with her face down in the pillow
我们终于找到了她 她却已将自己深深埋在枕头里
Clinging to his picture for dear life
临别陪伴 一张他的照片 纪念这珍贵一生
We laid her next to him beneath the willow
当我们将她 安葬于柳树之下 紧挨着他
While the angels sang a whiskey lullaby
天使们 又唱起 威士忌安魂曲
  评论这张
 
阅读(349)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018